Komemoracija posvećena našoj preminuloj članici, istaknutoj književnici Gordani Kuić, koja je preminula 14. januara u 81. godini života, održaće se u četvrtak 19. januara u 12:00 časova u Jevrejskom kulturnom centru. Sahrana će se održati istog dana u 14:30 časova na Novom groblju.
Gordana Kuić, rođena je 29. avgusta 1942. godine u Beogradu. Otac Metodije, Srbin, trgovac a majka Blanka, rođ. Levi iz jevrejske-sefardske porodice. Osnovnu školu i gimnaziju završila je u Beogradu. Diplomirala je engleski jezik i književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu (1965) i na Hanter koledžu (Hunter College) u Njujorku. Radila je kao savetnik za engleski jezik u ambasadi SAD u Beogradu, na programima usavršavanja profesora engleskog jezika u Jugoslaviji. Potom je bila konsultant u AYUSA International u Beogradu i administrator za engleski jezik u istočnoj Evropi i za humanitarnu pomoć bivšim jugoslovenskim republikama u fondaciji „Soroš“ u Njujorku.
Pod pseudonimom Ana Gord, osvojila je prvu nagradu na književnom konkursu Saveza jevrejskoh opština Jugoslavije za 1984. sa delom Miris kiše na Balkanu. Prema rečima Gordane Kuić, počela je da piše tokom ranih osamdesetih godina 20. veka – ne da bi postala pisac već sa željom da ovekoveči život pet izuzetnih žena – sestara Salom, odnosno svoje majke Blanke i tetaka, Laure, Nine, Klare i Rifke. U svojoj prvoj trilogiji ispričala je priču o sefardskim Jevrejima Sarajeva, Bosne, pa i Balkana u trajanju od jednog veka. O tome je, kako je svojevremeno navela, saznala tek kada je pročitala recenziju Davida Albaharija. Smatrala je i da nema većeg priznanja od čitanosti.
Objavila je 9 romana: “Miris kiše na Balkanu”, “Cvat lipe na Balkanu”, “Smiraj dana na Balkanu”, „Duhovi nad Balkanom”, “Legenda o Luni Levi”, „Bajka o Benjaminu Baruhu”, “Balada o Bohoreti”, “Roman u slikama” i “Roman u pričama” i pedeset pripovedaka u dve knjige “Preostale priče i “Sa druge strane noći”. U svim svojim književnim radovima ona se bavi istorijom i sudbinom Jevreja progonjenih iz Španije kao i sklopiljenim savezom sa narodom u čijem su okruženju živeli na Balkanu.
Njeni romani prevedeni su na engleski, nemački, španski, italijanski, francuski, slovenački, poljski i hebrejski jezik.
Dobitnica je mnogobrojnih nagrada kao što su Nagrade Udruženja izdavača i knjižara Bosne i Hercegovine Zlatni bestseler, Ženskog pera za najbolji roman (2006), Zlatnog Hit libera, Nagrade za prozu na Prolećnom sajmu knjiga u Banjaluci (2008) i druge.
Više oživotu i radu ove izuzetne književnice možete pogledati na sajtu: https://gordanakuic.com/index.htm